Up until fairly recently I have never really had to use translators. The only reason have had to use them now was to try to speed up the process of translating blog posts into Swedish. Unfortunately all they have successfully done is produce a load of gibberish, thankfully my colleague is doing an amazing job of translating them all manually.The reason for translating these posts is to enable them to be used as link building resources for both our British and Swedish markets.
As I previously explained in the article Trading Abroad the reason Mind Meld is trading in two countries is because that is where my colleague is from, plus there are other advantages such as a wider client base and it makes us unique in comparison to most other marketing agencies who tend to trade exclusively in one country.
För att läsa detta på svenska tryck här
No comments:
Post a Comment